Оформление Nulla Osta al matrimonio в Италии

Оформление Nulla Osta al matrimonio в Италии

Справка nulla osta – первый документ, который мне нужно было получить в Италии, чтобы начать подготовку к свадьбе.

Эта справка свидетельствует, что я не состою в браке в России и нет иных препятствий для заключения брака в Италии. Справку оформляют в консульстве России в Италии.
В 2013 году в Милане временно приостановили выдачу справок и для нас это был шок. Мы начали обзванивать другие консульства. В Вероне не оформляли, в Анконе предложили выслать документы по почте, но это было рискованно. В Рим ехать далеко. Так мне казалось тогда. Оставалось консульство Генуи. Правда на сайте писали, что nulla osta выдают только жителям Лигурии. Я решила позвонить. Ответил мужчина. Уставшим голосом он посоветовал внимательно прочитать информацию на сайте. Представляю его лицо в этот момент. Когда я ему объяснила и в сердцах спросила ну что же мне делать. Он сказал, что я могу обратиться в компанию Италконцепт в Генуе и через них сделать nulla osta! Крепкого здоровья этому мужчине.

Что такое italconcept и как он работает

Первый офис компании «Италконцепт» открыли в 2007 году в Милане с целью оказания содействия российским гражданам в оформлении консульских практик, а так же подготовки пакета документов для получения различных типов виз в Россию гражданам Италии и других стран. В последующем, для удобства оказания услуг гражданам, проживающим в различных регионах Италии, компания Италконцепт открыла центры подготовки документов и подачи их в Генеральные Консульства Российской Федерации в Италии в Риме и в Генуе.

Эту информацию я взяла на  сайте компании  http://italconcept-it.com/
Счастливые, что ситуация решилась мы решили воспользоваться случаем и совместить поездку за nulla osta с путешествием по Лигурийской Ривьере. Мы выехали в субботу из Вероны, доехали аж до Сан Ремо. Эта дорога вдоль моря, одно из самых ярких воспоминаний первых месяцев жизни в Италии!
В понедельник мы приехали в офис компании. Оформление запроса на получение Nulla Osta заняло 10 минут.  Необходимые документы мы приготовили заранее. Список документов вы найдете на сайте компании.
Справку прислали через неделю на русском языке и итальянском.
В общей сложности, на все у нас ушло 5 максимум 7 рабочих дней. Что оправдывает все затраты. Конечно, переживания были, но italconcept сработали просто отлично.

Финансовые и временные затраты

  • Готовность справки — несколько рабочих дней + время на пересылку. При обращении в консульский центр напрямую справка выдается в день обращения.
  • Стоимость услуги: 75,40€. В консульстве  стоимость услуги 27€.
  • Доставка до Вероны почтовым сервисом составляет от 2-х дней. Стоимость доставки: 19€.
  • Сама поездка в Геную

Забавный факт. Путешествие мы оплатили деньгами, которые сэкономили на бонбоньерках — это небольшие подарки гостям на свадьбе от жениха и невесты. Я не советую повторять мои ошибки. Я сделала больше 100 штук, везла матрёшек из России, потом здесь долго выбирала материалы. Зато около 400€ мы точно сберегли и увидели красивые места.

Легализация nulla osta

С nulla osta мы пошли в префектуру города, что бы ее легализовать. Мы купили заранее marca da bollo номиналом 16€. Я взяла с собой на всякий случай загранпаспорт. Мы пришли к открытию, потому что в этот отдел была очередь. Благодаря патологической тяге к чистоте Филиппо нам удалось сократить время ожидания на человек 15. Он поднял с пола билет, который оказался неиспользованным. Легализация заняла 2 минуты.
Впереди нам предстояло оформить публикационе (pubblicazione di matrimonio).
P.S. Все приведенные выше цены относятся к апрелю 2013 года.

Follow:
0
Мила Ульченко
Мила Ульченко
Поделиться

14 Комментариев

  1. 01.10.2015 / 18:22

    Rasskazhite, pozhalyista o perevode svidetelstva o rozhdenii, gde eto sdelat i neobkhodimo li eto? Blagodaryu

    • Мила Ульченко
      Автор
      01.10.2015 / 19:15

      Екатерина, добрый день! Свидетельство о рождении можно перевести в консульстве России в Италии, где вам его сразу же заверят, или в компании Italconcept, о которой я писала в данной статье. Стоимость и сроки оформления можно узнать по телефону. Для оформления nulla osta достаточно российского варианта. Заверенный перевод свидетельства вам понадобиться в том случае, если вы соберетесь получать гражданство Италии. На всякий случай, перед подачей документов на pubblicazione лучше позвонить в вашу коммуну и узнать, не понадобиться ли свидетельство о рождении. Мне оно не потребовалось.

  2. 03.11.2015 / 18:15

    Добрый вечер! Дорогая Мила, может ли быть свидетельница (итальянка) также и переводчиком для меня? Спасибо заранее)

    • Мила Пальяреччи
      07.11.2015 / 17:38

      Катя, добрый день! Думаю, что это не проблема, если свидетельницы будет переводить вам на русский язык. На вашем месте я бы еще узнала в коммуну. В Италии все достаточно непредсказуемо и в каждом регионе или даже городе свои правила. Знаю двух девочек, так у них на регистрации не было переводчиков. В нашем случае, это было обязательно. Причем на процедуру pubblicazione мы привели нашего друга, который мне переводит все с итальянского на английский))) было достаточно забавно)))

  3. 14.06.2016 / 10:23

    Здравствуйте, Мила! Вы писали, что брали справку из Загса, что не были замужем. Это обязательно? А если я была замужем?

    • Мила Пальяреччи
      14.06.2016 / 14:14

      Ольга, насколько я знаю, это не обязательно. Я делала для перестраховки. На вашем месте, для уверенности, я бы написала в посольство, если такая возможность есть, или можно позвонить в компанию italconcept, которая также работает с нашим консульством и узнать у них.

      • 12.09.2016 / 11:12

        Милочка, может Вы сможете подсказать мне. Мой жених итальянец, но он не может ехать в Россию и выучить русский язык. Прежде, чем жениться мы хотели бы пожить вместе. По туристической визе это очень короткий срок. Как лучше найти работу, чтобы сделать вид на жительство. Заранее спасибо за ответ.

        • Мила Пальяреччи
          13.09.2016 / 17:08

          Ольга, добрый день! Наверное, чтобы ответить на ваш вопрос, нужно знать некоторые факты: где вы будете жить (это крупный город или не очень), какой у вас уровень владения итальянским языком, говорите ли вы на других иностранных языках, в какой сфере вы хотите работать.
          В любом случае, чтобы получить вид на жительство по рабочим мотивам, вам нужно найти компанию, которая будет готова заключить с вами договор о трудоустройстве, который и будет основанием для получения ВНЖ.
          Я бы на вашем месте начала с просмотра вакансий от российских компания о работе в Италии. Посмотреть можно на сайте hh.ru и syperjob.ru
          Также ваш жених может поспрашивать у друзей/знакомых, есть ли у них потребность в сотруднике и могут ли они устроить вас на работу. Иногда, связи очень помогают.
          Можно просматривать и предложения о работе на итальянских сайтах по поиску работы. Их здесь очень много. Один из моих любимых indeed.com
          А вы не рассматривали вариант обучения в школе итальянского языка? Вариант не самый дешевый, но дает возможность получить долгосрочную студенческую визу. Срок ее зависит от количества оплаченных месяцев. Я точно не знаю, можно ли работать по этой визе, но эти моменты ваш жених может уточнить в Questura по месту жительства. Я знаю, что таким вариантом многие пользуются)

          • 15.09.2016 / 11:56

            Мила, огромное спасибо за Ваши советы. Вы очень умная девушка и у Вас доброе сердце. Нашли время написать такой длинный ответ не знакомому Вам человеку. Никогда не думала, что со мной может такое случится, тем более на старости лет ( мне 42). Но я решила попробовать, этот мужчина стоит того, очень достойный. Доброго Вам здоровья!

          • Мила Пальяреччи
            15.09.2016 / 13:26

            Ольга, благодарю вас за добрый слова. На мой взгляд, приятные события происходят в нашей жизни независимо от возраста! В 42 года в Италии люди только задумываются о создании семьи (у нас просто есть знакомые, которые буквально недавно сыграли свадьбу)))). Если у вас будут еще вопросы, то я всегда здесь)))

  4. 30.01.2017 / 18:30

    Добрый день, Мила! Как здорово, что я набрела на этот сайт 🙂 Через 2-3 месяца планируем свадьбу с гражданином Италии, если Вы уже через это прошли, то сможете сориентировать. Для оформления брака гражданки России и гражданина Италии какие документы требуются? То, что я знаю,- это nulla osta (которую можно получить в ген. консульстве Милана или Рима. Её же нельзя получить в России, правильно понимаю?). А ещё сказали, что для брака в соборе мне нужно иметь свидетельство о том, что меня крестили (Вы слышали что-либо об этом? Я в первый раз вообще услышала и, честно, была в шоке, что такие документы имеют место быть) и такой документ от жениха и невесты, что мы не будем заключать брак на территории РФ.
    А вы заключали брак в МЭРИи города или в церкви?

    • Мила Пальяреччи
      31.01.2017 / 11:15

      Ольга, добрый день! Если вы планируете заключать брак на территории Италии, то вам понадобится Nulla Osta, которую вы можете оформить в ближайшем к вам консульстве России. Насколько я знаю, получить в России её нельзя. Список документов для её оформления вы можете посмотреть на сайте консульства. Nulla osta вам нужно будет заверить в префектуре города, где вы живете, и только потом подавать документы на pubblicazione. Об этом можно почитать в статье на сайте http://unarussainitalia.ru/pubblicazione-di-matrimonio.html
      Я вам настоятельно советую попросить вашего жениха обратиться в отдел коммуны, который занимается брачными вопросами, и узнать точный список необходимых документов. В Италии есть такая особенность, что список может отличаться в зависимости от коммуны. Например, одной моей подруге потребовалось до свадьбы оформить Codice Fiscale (это наш ИНН) и вместе с ним подавать документы на pubblicazione.
      К сожалению, о заключении брака в церкви я ничего не знаю, т.к. мы регистрировали брак в мэрии. Знаю, что у моей подруги попросили предоставить справку для венчания, которую её мама оформила в церкви в Москве. Может быть вам нужно узнать подробнее в церкви? Про справку о том, что вы не будете заключать брак в России я тоже ничего не слышала. Не знаю, сказали вам или нет, но в Италии перед тем как заключать брак в церкви, пара должна посетить обязательный курс. После его окончания вам выдают разрешение на заключение брака в церкви.

  5. Катерина
    04.07.2017 / 18:50

    Здравствуйте Мила! Подскажите пожалуйста по следующим вопросам. Мы оба граждане России собираемся зарегистрировать брак в Италии. Например мы получаем справку в Милане. Регистрируемся в Орта-Сан-Джулио или где-нибудь еще… Легализовать справку нулла оста надо (или лучше\удобнее) в префектуре того же города Милан (наверняка там подпись консула подтвердят), или там где брак регистрируем. Тот же вопрос по апостилю на св-во о браке потом. Где надо? Или делать где удобнее. Мы ведь во времени ограничены, уезжать в Россию же… А надо успеть и отдохнуть))))
    И второе. Италконцепт предоставляет возможность заказать справку дистанционно (без похода лично в консульство) с условием доставки им в офис по почте оригинала паспортов? Верно?

    • Мила Пальяреччи
      05.07.2017 / 16:40

      Екатерина, добрый день! К сожалению, в ваших вопросах ничем не могу помочь. Я выходила замуж за гражданина Италии и процедура оформления документов отличалась. Как и что нужно делать российским парам я не знаю. Вам стоит обратиться к тем, кто занимается организацией свадеб в Италии. Они должны владеть информацией. По работе Италконцепт вы можете узнать у них, написав письмо. Я очень сожалению, но в данном вопросе ничем не могу помочь.

Добавить комментарий для Катерина Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *