свадьба в Италии на озере Гарда

Моя большая итальянская свадьба на озере Гарда

Когда мне было 7-10 лет я любила представлять где живёт моя dolce meta (в переводе с итальянского “сладкая половина”) и почему-то это всегда были Сахалин или Камчатка, но никак не европейская часть земного шара.

Пройдут годы и кто бы мог подумать, что поездка на Тенерифе так круто изменит мою жизнь. Изменит буквально последний вечер из двухнедельного отдыха. Тогда мне даже в голову не могло прийти, что симпатичный итальянец, которого я видела за два дня до этой судьбоносной встречи в том же клубе, так лихо ворвётся в мою жизнь.

Начало нашей романтической истории

Когда я улетала с Тенерифе обратно в Москву, где меня ждали работа и учёба, я даже подумать не могла, что менее чем через год уже буду жить в Италии и готовиться к свадьбе с тем самым улыбчивым парнем… Мне казалось, что между Италией и Москвой целая вечность. Пройдёт немного времени и это расстояние в моей голове значительно сократится, а частота перелётов увеличится. Практически каждые два месяца я летала в Италию.

Я всегда ищу билеты на сайте Момондо www.momondo.ru. Это один из моих любимых агрегаторов на сегодняшний день.

Филиппо ворвался в мою жизнь настолько неожиданно, что я даже не успела ничего понять… Мы познакомились 5 апреля 2012 года. В конце июня я полетела в Италию, а в августе Филиппо сделал мне предложение в Москве. В декабре я уволилась с работы, защитила диплом в университете. В конце марта уже 2013 года переехала в Италию и 21 мая мы поженились.

IMG_6316-216

Подготовка к свадьбе

Подготовка к нашей свадьбе разительно отличалась от тех, на которых я была. Обычно мои подруги и знакомые уделяли этому важному событию не один месяц и значительное количество часов. Нам же надо было организовать все за 1,5 месяца. Это была весёлая пора, учитывая то, что среднестатистические итальянцы начинают подготовку минимум за год, а порой и за несколько лет. Плюс нам нужно было успеть оформить документы, за которыми пришлось ехать в Геную. Благодаря этим бюрократическим заморочкам мы устроили себе небольшое путешествие по Лигурийской Ривьере.

Пожалуй, единственным вопросом, который интересовал меня больше всего было место проведения церемонии. Поскольку Филиппо жил в Вероне (мы и сейчас здесь живём), то как вы понимаете, выбор у нас был большой, начиная с Дома Джульетты, её гробницы (да, есть такое место и там часто проводят церемонии), заканчивая красивой Часовней Нотариусов или Мэрией. Ни одна из перечисленных локаций мне не подходила. Дом Джульетты казался банальщиной, гробница наводила тоску. Я мечтала о свадьбе совершенно в ином месте…. В самом красивом, на мой взгляд, на севере страны.

IMG_6608-693

В первый мой приезд Филиппо показал мне самое большое озеро Италии – Гарда и город Мальчезине. Это была любовь с первого взгляда. Камерные улочки, мощённые округлыми камнями, разноцветные дома, невероятной красоты площади, величественный замок на скале, которая будто в ладони его держит, восхитительный парк в Палаццо дей Капитани на самом берегу озера, и высоченные горы, покрытые зеленью… Этот город – жемчужина озера Гарда.

свадьба в Мальчезине на озере Гарда

Благодаря и здесь бюрократическим нюансам, свадьба в Вероне не могла состояться, а вот в Мальчезине согласились. Как я была счастливая, вы даже не можете себе представить!

Ресторан мы выбрали на самом берегу озера под отвесной скалой с замком. Это очень укромное место, где нет транзита людей, а как здесь красиво на закате! Лучше один раз увидеть и вы всё поймёте.

IMG_6568-477

Что касается моего платья, то будучи далёкой от всех этих свадебных мимими, я решила доверить это красивое дело молодому и очень талантливому дизайнеру из Екатеринбурга. Здесь у нас также не было вообще никакого запаса времени, но Ксюша справилась буквально за месяц. Кстати, платье было полностью из итальянских тканей. Гости искренне думали, что его я купила в Милане.

IMG_6173-80

Платье-то мы сшили, а вот про жакет не подумали. Свадьба была хоть и во второй половине мая, но прохладные вечера ещё никто не отменил. Поэтому уже в Италии мне пришлось ездить в поисках этого атрибута моего дня X. И здесь было все очень весело, потому что компанию мне составляла мама Филиппо. По-итальянски я знала около 100 слов, Камилла не понимала русский язык, но мы справились.

Вообще, во время подготовки к свадьбе было очень много смешных моментов.

Например, Филиппо пригласил своих друзей по СМС, но я настояла на приглашениях. Благо, он инженер на бумажной фабрике, поэтому они были сделаны за полчаса на красивой бумаге, для производства которой используют настоящее молоко.

И свадебный торт был необычной формы. Когда в пастичерии нам дали альбом с фотографиями, я была в шоке от стиля а-ля 80-х и трехъярусных “киевских тортов” с розочками. Филиппо сказал, что хочет торт с фруктами, мы 5 минут думали насчёт формы и единогласно проголосовали за матрёшку. Первые 10 секунд синьора смотрела на нас хлопая своими роскошными ресницами, но потом лихо на листе бумаги нарисовала макет.

IMG_4104-808

Про букет невесты я благополучно забыла. Если бы не подруга Филиппо, которая позвонила ему с этим вопросом, я бы никогда не вспомнила об этом атрибуте. В итоге она его сама заказывала, заранее узнав какие цветы мне нравятся.

Цветовую гамму свадьбы мы не выбирали, но была договорённость, что в маленьких подарках для гостей, которые здесь именуют бомбоньерки, мы должны были соединить цвета Вероны – жёлтый и синий и что-то из России. В итоге мы выбрали матрёшек.

День X

IMG_6227-131

День, который я помню очень смутно. Я не понимала, что происходи и вообще со мной ли это всё.

Самой большой сложностью стало незнание итальянского языка. Было очень много гостей со стороны Филиппо и я практически никого не знала. К счастью, для моих родителей мы пригласили замечательного переводчика, поэтому им было не скучно.

Регистрация должна была состояться в 15:30 и у меня было достаточно времени, чтобы выспаться, спокойно собраться и побыть с мамой и папой. Мне кажется, в это утро единственный человек, который жутко нервничал, был именно мой папа. Мама как-то держалась спокойно.

За день до этого мы поселились в очень живописном отеле на берегу озера. Какой же там сказочный вид на горы.

Самое интересное было уже перед церемонией, когда мы подъехали на одну из площадей города, а дальше нужно было идти пешком. Меня встречал мой свидетель Паоло. В этот момент я начала трястись как кленовый лист, потому что прохожие останавливались, ахали и охали, поздравляли. Это, конечно, был очень волнительный момент.

IMG_6192-98

Церемония проходила в палаццо дей Капитани, который был построен в период с XIII по XV века. Как я уже писала ранее, рядом с ним расположен красивый сад, о который разбиваются волны Гарды. На его втором этаже зал с фресками, где собственно и проводят свадьбы и концерты. Конечно, можно было организовать все в замке XIII века, но он был занят в этот день.

Сама регистрация прошла весело, потому что мэр города, который проводил церемонию, был с хорошим чувством юмора. Мы просто хватались за животы, когда он пытался выговорить город моего рождения Верхняя Пышма. Мне кажется, только после 5 попытки он сдался и просто говорил, Federazione Russa.

Ещё один момент, который заставил нас хорошо посмеяться произошёл в самом конце церемонии. Синьор Мэр решил дать нам напутственные слова. Когда прозвучала фраза “… и пусть ваша жизнь вместе будет как велосипед тандем” мы уже просто не могли сдержаться. Дело в том, что я не умею кататься на велике и любые попытки оседлать это транспортное средство заканчиваются синяками на коленках и нервными срывами.

IMG_6246-150

До ресторана мы шли пешком, потому что автомобильное движение в центре Мальчезине запрещено. Это был красивый и волнительный момент. Все останавливались, чтобы поздравить, даже мим в костюме Пиноккио поклонился нам.

Особенность итальянских свадеб заключается в том, что здесь нет ведущих и практически никто не танцует (это скорее исключение из правил). Все едят) Хотя друзья подготовили несколько забавных песен о Филиппо, но!!! увы мы мало что поняли, потому что пели они на диалекте, а это совершенно другой язык.

IMG_6354-257

Кульминацией вечера стала “Калинка-малинка” в итальянском исполнении. Не знаю почему, но итальянцы пели “Калинка-малинка, малинка, малинка ЦаЦа”. Почему цаца я так и не поняла.

IMG_4040-670

Конечно, нельзя забыть и закат на озере Гарда. Ресторан был расположен таким образом, что перед нами было все озеро.

Этот день подарил много ярких эмоций даже несмотря на то, что я практически ничего не понимала. И даже сейчас, во время написания статьи я улыбаюсь, потому что этот день был экспромтом и мы нисколько не переживали о том, что что-то может пойти не так, а просто наслаждались каждой секундой праздника.

21052013-IMG_6523